第18章光下的陪伴
巡回展的第一站是欧洲。新作品《日常之光》在巴黎的一家小型画廊开幕,反响出乎意料地热烈。媒体评价她们的创作“温柔而坚定”,是“当代艺术中少有的、能让人感到平静的力量”。
旅途中的亲密
连续几个月的旅行让她们的生活节奏被完全打乱。酒店房间、美术馆后台、机场休息室成了她们的临时生活空间。
“有时候我觉得我们像是在进行一场永不停止的旅行。”在柏林的一个清晨,桑陌靠在酒店的窗边说。
谢延从背后抱住她:“但无论在哪里,只要我们在一起,就是家。”
旅行虽然疲惫,却也让她们有了更多只属于两人的时光。在威尼斯的小巷里迷路、在冰岛看极光、在里斯本的海边听浪声——这些共同的记忆像丝线一样,将她们的关系编织得更加紧密。
“你知道吗,”一天晚上,桑陌在酒店的阳台上轻声说,“我发现自己越来越依赖你了。”
谢延握住她的手:“这不是依赖,是相互支持。我们是一个团队,无论在生活中还是艺术上。”
公开与隐私
随着知名度的提高,她们的私人关系也越来越受到关注。在一些访谈中,主持人会直接询问她们的感情状况。
“我们不回避这个话题,但也不想把它变成噱头。”一次采访前,谢延说。
桑陌点头:“我们可以简单地确认,但把重点放在作品上。”
在一次国际直播访谈中,当被问及两人关系时,桑陌微笑着回答:“是的,我们是伴侣。但更重要的是,我们是长期合作的艺术伙伴。我们的关系确实影响了我们的创作,但最终作品应该被独立看待。”
这段简短而得体的回应获得了许多赞赏,也为她们树立了处理类似问题的典范。
距离的考验
巡回展的中段,她们不得不分开两周——桑陌受邀去纽约做一个关于公共艺术的演讲,而谢延则需要留在伦敦监督一个大型装置的安装。
“我会想你的。”分别前,桑陌抱着她说。
“我也是。”谢延在她额头轻轻一吻,“但这只是短暂的分别。”
这段时间里,她们每天都会视频通话,分享各自的经历和想法。
“你知道吗,”一天视频时,桑陌说,“在纽约的演讲中,我提到了你和我们的作品,观众反应非常热烈。”
谢延微笑着回应:“在伦敦,我也向团队介绍了你的公共艺术理念。看来我们即使分开,也在传播相同的理念。”
重聚的那天,她们在机场紧紧拥抱,仿佛分别了很久。
“我学到了一件事,”回家的路上,桑陌说,“距离让我更加珍惜我们在一起的时光。”
未来的讨论
巡回展接近尾声时,她们开始认真讨论未来的规划。