第一节与贸易有关的知识产权协定
一、乌拉圭回合的知识产权谈判概述
(一)与贸易有关的知识产权谈判背景
与贸易有关的知识产权谈判是在乌拉圭回合开始的。在乌拉圭回合之前,知识产权的国际保护体系存在着诸多缺陷,尽管已经缔结了一些知识产权保护的国际条约,但缔约国的数目较少,各条约之间缺乏相互协调机制,也没有强有力的机构保障条约的实施。
在乌拉圭回合之前,关税与贸易总协定在知识产权的国际保护中基本上没有发挥过作用,知识产权的国际保护不力已经对国际贸易构成严重障碍,这尤其令发达国家感到不安。鉴于GATT在国际贸易中的影响力和其成员的广泛性,发达国家极力主张在乌拉圭回合中就知识产权问题进行多边谈判,以期将知识产权保护纳入GATT多边法律框架中。于是,在乌拉圭回合启动时,瑞士等二十多个国家正式提出要把知识产权作为一个新的议题纳入谈判议案;而美国代表更是提出,如果不将知识产权议题纳入谈判,美国代表将拒绝参加乌拉圭回合谈判。
(二)与贸易有关的知识产权谈判的原则和目标
《乌拉圭回合部长宣言》(MinisterialDeuayRound)阐述了知识产权问题谈判的原则和目标。
Ioreducethedistortionsaoiioakingintoattheopromoteeffedadequateproteofiualprhts,ahatmeasuresaoeellectualprhtsdonotthemselvesbeebarrierstolegitimatetrade,theionsshallaimtATTprovisioeasappropriatenelines。
&ionsshallaimtodevelopamultilateralframeworkofprinciples,rulesanddisesdealingwithiioerfeitgoods,takingintoatworkalreadyuheGATT。
&ionsshallbewithoutprejudiplementaryimaybetakenintheWorldIualPranizatioodealwiththesematters。
(三)谈判的进程
就知识产权而言,按最初的议题,只对与贸易有关的知识产权问题进行谈判,但随着谈判的深入,谈判超出了原定的范围,几乎涉及知识产权所有领域。
知识产权的谈判最初面临巨大的困难。从对谈判的态度看,大部分发展中国家对知识产权问题反应冷淡,有的发展中国家甚至反对。从谈判的内容上看,发达国家和发展中国家的立场差距很大。但由于整个乌拉圭回合采用“一揽子协议”(Apaents)谈判方式,如果不在知识产权方面作出妥协,很难在其他方面使发达国家作出让步,比如纺织品协议和农业协议方面等,因此,很多发展中国家转而支持知识产权问题的谈判并作出尽可能的让步。到1991年,时任总干事邓克尔提出的最后文本草案中,有关知识产权的协定基本上获得通过。1993年12月15日,随着乌拉圭回合谈判的全部结束,知识产权问题也形成了最终的协议。《与贸易有关的知识产权协定》(简称《TRIPS协定》)被纳入到最后文件(附件1C),成为世界贸易组织多边贸易规则不可分割的组成部分。
二、TRIPS协定的基本原则
(一)国民待遇原则
国民待遇原则是知识产权国际保护领域中的一项基本原则,在《巴黎公约》、《伯尔尼公约》、《罗马公约》等国际公约中均有规定,TRIPS协定重申了国民待遇原则。
《TRIPS协定》第3条规定:“在知识产权保护方面,一成员方向其他成员方提供的待遇不得低于其向本国国民提供的待遇标准,但《巴黎公约》(1967)、《伯尔尼公约》(1971)、《罗马公约》或《关于集成电路的知识产权条约》中有例外规定的除外。对于表演者、唱片制作者和广播组织者而言,此项义务仅适用于本协议规定的权利。”
(二)最惠国待遇原则
最惠国待遇原则被认为是关贸总协定的基石,这一重要的原则在《TRIPS协定》中得到明确,对知识产权国际保护的发展具有重要意义。需要注意的是,最惠国待遇的参照对象并不是WTO成员,即一成员给予任何国家国民的优惠待遇,都应无条件地给予所有WTO成员的国民。
《TRIPS协定》第4条规定:
Withregardtotheproteofiualproperty,anyadvantage,faveorimmunitygrantedbyaMembertothenationalsofaryshallbeaediatelyandunallytothenationalsofallotherMembers。Exemptedfromthisobligationareanyadvantage,faveorimmunityaccordedbyaMember:
(a)derivingfromiiosonjudicialassistanceorlaweofageureandnotparticularlyedtotheproteofiualproperty;
(b)grantedinacewiththeprovisionsoftheBerion(1971)ortheRomeauththatthetreatmentaccordedbeafunotofnatiobutofthetreatmehertry;
(respecthtsofperformers,producersofphonogramsandbroadganizationsnotprovideduhisAgreement;
(d)derivingfromiiosrelatedtotheproteofiualpropertywhiterediotheentryiheWTOAgreement,providedthatsuchagreemeifiedtothecilforTRIPSanddonotstituteanarbitraryorunjustifiabledisationagainstnationalsofotherMembers。
(三)防止权利滥用原则
《TRIPS协定》第8条第2款明确规定:Appropriatemeasures,providedthattheyaretwiththeprovisionsofthisAgreemeopreventtheabuseofiualprhtsbyrightholdersortheresorttopracticeswhireasoradeoradverselyaffeternationaltraeology。
(四)透明度原则
《TRIPS协定》第63条用4个条款详细规定与《TRIPS协定》有关的国内法律、条例、司法判决、行政决定的公布、通知、提供义务以及该义务的例外。
1。Lawsaions,andfinaljudicialdedadministrativerulingsofgeneralappliadeeffectivebyaMemberpertainimatterofthisAgreement(theavailability,scope,a,eaionoftheabuseofiualprhts)shallbepublished,orwheresuchpubliisnotpracticablemadepubliclyavailable,inanationallanguage,insuerastoesandrightholderstobeeatedwiththem。AgreemehesubjectmatterofthisAgreementwhiforthegoveroveralagenberandthegoveroveralagenbershallalsobepublished。
2。Membersshallnotifythelawsaioraph1tothecilforTRIPSioassistthatitsreviewoftheoperationofthisAgreement。
3。EachMembershallbepreparedtosupply,ioawrittefromanotherMember,informatioreferredtraph1。
4。Nothinginparagraphs1,2and3shallrequireMemberstodisfidentialinformationwhipedelaweherwisebetrarytothepubliterestorwouldprejudicethelegitimateerterestsofpartiterprises,publicorprivate。
三、《TRIPS协定》中关于版权保护的规则
(一)《TRIPS协定》与《伯尔尼公约》的关系
《TRIPS协定》第9条第1款规定:全体成员均应遵守《伯尔尼公约》1971年文本第1~21条及公约附录。但对于《伯尔尼公约》第6条第2款规定之权利或对于从该条引申的权利,成员应依本协议而免除权利或义务。(即关于作者的精神权利方面,《TRIPS协定》成员可以不履行《伯尔尼公约》的相应义务)