看奇中文网

看奇中文网>世界贸易组织规则解读 > 第四 世界贸易组织的机构和运行机制(第2页)

第四 世界贸易组织的机构和运行机制(第2页)

《WTO协定》第6条对常设性秘书机构的设立进行了规定。WTO的秘书机构分为两个部分:秘书处(Secretariat)和总干事(Direeral)。总干事是由部长级会议任命的;总干事根据部长级会议通过的条例,任命工作人员并确定他们的职责和服务条件。总干事和工作人员都按照国际职员的传统角色履行职责,不得接受WTO之外任何政府或任何其他权利机关的指示。WTO秘书处的主要工作人员是前GATT的职员,还包括为满足WTO更多工作需要而招募的人员。

总干事是WTO秘书处的首脑,除了任命工作人员外,还向预算、财政与行政委员会提出WTO的年度预算和财务报告。虽然《WTO协定》对总干事的职权并未作非常具体的规定,但总干事对WTO工作的实际影响是很大的,他可以最大限度地向各成员方施加影响,要求它们遵守WTO的各项规则;可以参与调解多边贸易争端;是每一轮多边贸易谈判的当然主席。

秘书处主要是为WTO的各种常设机构提供日常服务,如为WTO的各种会议提供会务安排,出版秘书处各种文件等。秘书处的经济学家对贸易实绩和贸易政策进行分析;法律专家们起草文件,协助组织会议和谈判,向代表团提供法律咨询,并在涉及WTO规则、程序和先例解释的贸易争端中提供帮助。

二、WTO的运行机制

(一)WTO的加入和退出

1。创始成员方

inalMembership

&i1947asofthedateofentryihisAgreement,andtheEuropeanunities,tthisAgreemeeralTradeAgreementsandforwhichSchedulesofsandentsarea1994andforwhichSchedulesofSpeentsareaSshallbeembersoftheWTO。

&-developedtriesreizedassuchbytheUionswillooumentsaotheextenttwiththeirindividualdevelopment,finandtradeheiradmiitutionalcapabilities。[8]

创始成员是指在1995年1月1日WTO成立之前的GATT缔约方,它们已经接受《WTO协定》和多边贸易协定,并在货物贸易和服务贸易方面作出各方接受的减让和承诺。创始成员无需再经过加入程序,只要满足上述条件即可。这样的规定使全体创始成员都必须无保留地接受《WTO协定》和多边贸易协议,保证了WTO框架下的权利和义务得以全面履行。

WTO对创始成员中的最不发达国家规定了单独的基本要求,它们只需承担与其各自发展、财政和贸易需要或其管理和机构能力相符的承诺和减让。

除部长级会议另有规定外,有资格成为创始成员方的国家和地区必须在WTO成立后两年前,即1997年1月1日前提出申请。事实表明,所有有资格的国家和地区都在此期限内提出了申请,并加入了WTO。最后一个加入的是刚果共和国,于1997年3月27日成为WTO的第137个成员。

2。加入

A

AnyStateorseparatesterritorypossessingfullautonomyiofitsexternalercialrelationsahermattersprovidedforinthisAgreemeeralTradeAgreementsmayaccedetothisAgreemeobeagreedbetweenitaO。SuchashallapplytothisAgreemeeralTradeAgreemeo。

Deashallbetakeerialce。TheMinisterialceshallapprovetheagreemeermsofabyatwo-thirdsmajorityoftheMembersoftheWTO。

&oaPlurilateralTradeAgreementshallbegoverheprovisionsofthatAgreement。

1997年1月1日后,成为WTO成员的主要方式是加入,其程序分为以下四步。

第一,申请的提出与审议。通常,申请加入WTO的国家或地区先要获得观察员身份,可以参加WTO的各项会议,但没有表决权。正式申请加入时,申请方书面致函WTO总干事,然后由秘书处负责将申请函散发给全体成员方,并将申请列入总理事会议程,成立加入工作组。申请方随即在秘书处的帮助下,准备加入备忘录,详细介绍申请方的外贸体制、法律、法规及其国际贸易、服务贸易和知识产权方面的经济政策。加入备忘录由秘书处散发给WTO各成员,作为成员了解申请方的依据。加入工作组则以备忘录为依据,对申请方的贸易体制进行审议,以确定申请者的贸易体制是否符合WTO的基本原则与规则。

第二,双边谈判。当工作组与申请方就备忘录内容的探讨、各成员对加入申请的询问等取得一定程度的进展时,申请方开始与各成员方进行双边的准入谈判,以达成货物贸易的关税减让、服务贸易的具体承诺等方面的减让表和承诺表。

第三,起草加入文件、进行多边表决。当工作组完成了对申请者贸易体制的审议,同时双边谈判也基本结束后,工作组便可着手起草加入文件。工作组起草的最终加入条件由“加入议定书”、“工作组报告”和“减让表”三个部分组成。在工作组的最后一次会议上,工作组协商一致通过上述文件,随后提交部长级会议或总理事会进行审议。

部长级会议或总理事会收到加入文件后,对其进行表决,若得到全体成员方23的多数表决通过,申请方即可签署加入议定书。

第四,生效。议定书的生效往往需要申请方的立法机关(国会)批准,例如中国由全国人大常委会批准。在WTO接到申请方表示接受的文件之日起第30天,有关加入文件生效,申请方正式加入WTO。

3。互不适用及退出

Non-AppliultilateralTradeAgreemeicularMembers

ThisAgreemeeralTradeAgreementsinAnnexes1and2shallnotapplyasbetweenanyMemberandanyotherMemberifeitheroftheMembers,atthetimeeitherbeber,doesosuchappli。

Paragraph1maybeiweeniheeregpartiestoGATT1947oicleⅩⅩⅩⅤofthatAgreementhadbeeninvokedearlieraiveasbetweeihetimeofentryihemofthisAgreement。

Paragraph1shallapplybetweenaMemberandanotherMemberwhichhasaderArtilyiftheMemberotheapplihassoheMinisterialcebeforetheapprovaloftheagreemeermsofabytheMinisterialce。

&erialcemayreviewtheoperationofthisArtiparticularcasesattherequestofanyMemberandmakeappropriatereendations。

Non-appliofaPlurilateralTradeAgreemeiestothatAgreementshallbegoverheprovisionsofthatAgreement。[9]

>

AhdrawfromthisAgreement。SuchwithdralybothtothisAgreemeeralTradeAgreementsandshalltakeeffetheexpirationofsixmonthsfromthedateonwhihdrawalisreceivedbytheDireeraloftheWTO。

WithdralurilateralTradeAgreementshallbegoverheprovisionsofthatAgreement。[10]

由于政治或其他原因,某些国家可能不希望在它们之间适用WTO的有关规定,《WTO协定》第13条对此问题进行了规定。一般来说,成员方间“互不适用”,以一方加入时明确声明为前提。然而,任何一GATT缔约方不能针对另一缔约方援引这一“互不适用”条款,除非它已经援引了GATT的相关条款(GATT第35条)。这一规定保证了GATT向WTO的过渡不被用作引入新的贸易限制的机会。[11]

任何WTO成员可以退出WTO,但退出适用于所有多边贸易协议和《WTO协定》本身,而且只能在递交书面退出申请的6个月后才能生效。

(二)WTO的决策机制

Deaking[12]

&OshalluethepracticeofdeakingbysusfollATT1947。[13]Exceptasotherwiseprovided,whereadenotbearrivedatbysus,thematteratissueshallbedecidedbyvotiierialdtheGeneralcil,eachMemberoftheWTOshallhaveoheEuropeanuheirrighttovote,theyshallhaveaesequaltotheheirmemberStates[14]whichareMembersoftheWTO。DeinisterialdtheGeneralcilshallbetakenbyamajorityofthevoteslessotherwiseprovidedinthisAgreementoriilateralTradeAgreement。[15]

&erialdtheGeneralcilshallhavetheexclusiveauthoritytoadoptiionsofthisAgreementaeralTradeAgreements。IntheiionofaMultilateralTradeAgreemeheyshallexercisetheirauthorityonthebasisofareendationbythecilthefungofthatAgreemeoadoptaioakenbyathree-fourthsmajorityoftheMembers。ThisparagraphshallnotbeusediwoulduheameprovisionsinArticleⅩ。

&ionalces,theMinisterialcemaydecidetowaiveanobligationimposedohisAgreementoraeralTradeAgreements,providedthatanysuchdeshallbetakehs[16]oftheMembersuherwiseprovidedforinthisparagraph。

完结热门小说推荐

最新标签