看奇中文网

看奇中文网>歌词你给的爱就像梦一场 > 爱上陌生人 To Love a Stranger(第1页)

爱上陌生人 To Love a Stranger(第1页)

爱上陌生人ToLer

桑德·史密斯Sah

Aparentsieey-six-year-oldmotherusedtolongforthedaywhenshecouldjustsitanddonothing。akihe。Naboutwhethertherewaseopaythebills。Nomoreresponsibilities。

&herwish。Everydaysinanursiappingherfingersonherasyhmthatremindsmeofbebop,talkingtoherselfaboutherfather,aseight。

“Mildred……Mildred。”Isay。

Shelooksupatme,hereyesbrighten,andhersmilerevealsshoseofafive-year-old。“ehere,babydoll,”shesays。

Irushovertoher,pullcloseadsitdown。

“Hey,Mildred,howareyou?”Idon'tcallherMommyanymore。Shedoesn'taoMommy。

MymhAlzheimer'sin1984,rightafterIgraduatedfromcollege。Whileinschool,Isawsignsthatsomethingwaswrong。Often,whenIwoulde,shewouldbeupsetbecauseshe'dlosthermoney。“Mommyneverloseshermoney。”I'dthink。

Ifoughtthedisease。Throughdoctors,diet,andmedidthroughtheadditionofeseherbs,mymother'shealthimproved。Shelostseventy-fivepoundsandregaiytoversewithotherpeople。Yet,despiteprofoundphysient,theAlzheimer'suedtounravelhermihesixyears。

Ilivedwithmymotherfrom1984to1990,astheillnessslowlytookitstoll。Itallingtowatchhergerightinfrontofme。Shedidn'tjustfs。Shebecameadifferentperson-onewhomIdidnnize。Whenmyboyfriendwouldwatchtelevision,she'dwalkincirdhischair,mutteringuhandsg。Shekeptahammerhiddeninherroomaheslightestprovo。Ifshegotoutofthehouse,she'drefusetoebastead,shewouldru,gforthepolicetohelpher。She'detobelievethatsheoliceoffivitouchedoffbyaletteriakethecivilservicetest。Onlyanotherpoliceofficervioeintothehouse。

Thisisnotmymother,Iwouldtellmyself。Mymotherhadihispersonovertoherwindow。Mymotherhiswomaearsattheslightestthing。Mymotheraloliteandgood-hiswomanwasquick-temperedandslightlyparanoid。Shemovedmagazines,silverware,dishes,andgaroundthehouse。Wheheobjects,she'dbeeangryamefshehaddohingwrooldmethatotherpeople,notshe,hadmovedthesethings。

“ehere,”she'dsayforcefully,grabbingmyhandandpullioherroom。“Listen。Doyouhearthem?Theytookit。”

Tolearhedisease,mysisterandIattendedgroupsforfamiliesofAlzheimer'spatietoblamemymsshesaidordid。TheAlzheimer'swastalking,nother。

Asthediseaseprogressed,mymhtened。She'dsay,“What'shappeningtome?Why'tIremember?”

BeforeAlzheimer's,mymotheredfearorsadome。Now,shebegelyfreewithheremwhenfrightened,expressingangerwhenfurious,andlaughied。AsIreleasedmyperymotherosedtobe,webothbecamecalmer。

&hingIcouldtostayectedtoherasshelosttheabilitytoehehallmarksofliherhadalwaysloveddanIwork,I'dturnonTinaTurnerorJaJadwewoulddance。I'dplayherfavsonthepiano,andshe'dpladontopofthehtaeandeverywordperfectly。

Asmymother'sillnessprogressed,IsawthatIotprovidetheeeded,soIdecidedtoputherinanursihatshe'saway,Idreadthedaywhenshewillnolongerkimessheseemslosttome。Butthehinghappens,suchasmyweddihoughsheexpressed,Ihere。Onmyweddingday,shemarwithmyfather,stepmother,aunts,unds。Shesatbehindme,ourmuriheminister'sspeechashepouredlibatiocametimeformetostand。shelookedatmeandsangoutproudly,“That'smygal。”Ituroher。“Yes,Mom,it'sme。”

&herinthenursinghome,wedon'ttypiversatioalkaboutmydayandaansitales。eherarms,shoulders,andhands。Shegrabsmyarmaalkingallthewhileabouthowshelovesbabies。AndwhenIfeellikeababymyself,wishingIcouldjusttellallmytroublestomymotherahingwillbeallright,sheholdsmyhandtightorpatsmyhead,andI'mforted。

&ellpeople,theirfacesdrop。“Y,”theysay。Perhapstheytellmeaboutlovedoneswhobereizableastheirbraied,ravagedbyAtzheimer's。

&yme,however,donotkory。WhileIhatethedisease,Ihavelearoadbehisillmaintainstheessenother。Myknowledgeofmymotherisinmyveryskin,asisherknowledgeofme。NotevenAlzheimer'stakethata>

我的母亲在她15岁的时候就有了第一个孩子,现在她已经76岁了,她以前一直希望有一天能够不用再照看小孩,不用再担心是否付得起账单,不用再承担那么多责任,总之就是坐下来,什么事情也不用做。

母亲终于实现了这个愿望。现在,她每天坐在养老院里,一边讲述着8岁时失去的父亲,一边用手指敲着椅子,那节奏使我想起了比博普(爵士乐的一种)。

我叫着:“米尔德蕾德……米尔德蕾德。”

她就会把头仰起来,笑得露出了牙齿,眼睛也有了神采,好像一个5岁的孩子。然后她对我说:“宝贝儿,到这儿来。”

我就赶紧跑过去,拉一把椅子,靠近她的身旁坐下来。

“嗨,米尔德蕾德,你好吗?”我已经不叫她妈妈了,因为她对这个称呼已经没有反应了。

1984年,母亲被诊断出阿尔茨海默病——又名老年痴呆症,那年我刚刚大学毕业。在上学的时候,我就感到有一些不好的迹象。那时,我打电话回家,她就显得很不安,因为她常常丢钱。

我开始与母亲的疾病作斗争,不断地更换医生、药物、调整饮食,还求助了中医,母亲的健康状况终于得到了改善。她减掉了75磅的体重,并且恢复了与人沟通的能力。虽然母亲的身体状况得到了很大改善,然而,在此后的6年中,她继续遭受着阿尔茨海默病的摧残。

1984年至1990年,疾病对母亲的身体健康造成了极大的损害。那段时间,我一直和母亲住在一起,她就在我的眼前发生着变化,很令人震惊。她不仅忘事,而且变得让我感到陌生。我的男朋友坐在椅子上看电视的时候,她就会满脸愁容,一边围着椅子转圈,一边嘀嘀咕咕。她还将一把大锤子藏在自己的房间里,稍微受到刺激,就会抓起锤子乱挥。她一旦走出家门,就不愿再回来,总是一边顺着街道奔跑,一边喊警察救命。从前,母亲收到过一封通知她参加公职考试的信,这使她逐渐确信自己就是一名警官。只有真正的警官来了,才能把她劝回家。

我总是对自己说,这不是我的母亲。她总是把男人叫到自己的窗前,而我的母亲对男人没有兴趣;她一碰到事情就哭,而我的母亲从不哭泣;她脾气暴躁,还有点妄想,而我的母亲脾气温和又有礼貌。她把屋子里的杂志、银器、盘子和衣物搬来搬去,我一问她东西放在哪里时,她就会变得很愤怒,以为我责怪她做了错事,冲着我喊叫,说东西是别人搬的,不是她搬的。

她语气强烈地对我说:“过来”,然后抓住我的手把我拉进了她的房间,“听,你听到他们发出的声音了吗,是他们搬的。”

为了更多地了解这种疾病,我和姐姐一起参加了专为阿尔茨海默病患者家属举办的聚会。通过参加这次聚会,我们学会了不再因为她说错话或做错事而责备她,因为那些都是阿尔茨海默病造成的,不是她的错。

母亲的病情越来越严重,她自己也越来越害怕,她说:“我到底做了什么事情,为什么不记得了呢?”

完结热门小说推荐

最新标签