看奇中文网

看奇中文网>歌词你给的爱就像梦一场 > 难忘的腌菜罐 The Pickle Jar(第2页)

难忘的腌菜罐 The Pickle Jar(第2页)

我给本地的报纸写文章只用半小时就可一挥而就。

&[di'p?zit]n。存款;定金;堆积物

Thehefieldsasmudonthem。

尼罗河泛滥,在田野上淤积一层泥。

&ure['lekt??]v。演讲;讲课;训诫;教训

&eacherlecturedJvilelanguage。

老师因约翰尼说脏话而训斥他。

&ly['el?kw?ntli]adv。雄辩地;有口才地;富于表情地

Andhelauoaspeech,eloquentlyadvoghisarmyofthefuture。

接着他发表了长篇大论,振振有词地把他心目中的未来的军队鼓吹了一番。

小试身手

当店员给爸爸找零时,他总会把硬币摊在掌心给我看。

译____________________________

但是这个腌菜罐比任何华丽的辞藻都更具说服力。

译____________________________

即使在这样艰难的情况下,爸爸也没有从罐子里拿过一分钱。

译____________________________

短语家族

Orary,asDadlookedacrossthetableatme。

orary:正相反;相反;反之;相反地

造____________________________

Thosesaregoiofthetextilemill。

&of:躲开;防治;避免;使……不进入;置身于外

造____________________________

完结热门小说推荐

最新标签