看奇中文网

看奇中文网>回忆录和回忆性散文区别 > 黄面人(第4页)

黄面人(第4页)

“那么是谁在诈人呢?”

“啊,当然是住在那唯一一间舒适的房间里,并把艾菲的照片挂在壁炉墙上的那个家伙。的确,华生,要非常注意窗户里那张呆板面孔,我无论如何也不会放过这件案子。”

“难道你已经有了推论吗?”

“是啊,但仅仅是一个暂时的推论。可是如果这推论与事实不符,我将会感到很吃惊的。这个女人的前夫就住在小别墅里面。”

“你为什么这样想呢?”

“要不然,又怎样来解释她狂躁焦虑、坚决不让现在的丈夫进到别墅去呢?依我看,事实应该是这样的:这个女人在美国结了婚,她前夫养成了一些不良的恶习,或者说,他得了什么令人讨厌的疾病,变成了大家躲避的人或者智力低下者。她最终离弃了他,返回了英国,更名改姓后开始了她认为的新生活。她已经结婚三年,相信自己的处境非常安全,何况她已经用假冒别人名字的死亡证明给丈夫看过。但她的行踪突然被她的前夫发现,或者,我们可以假设,被某个与其前夫勾搭上的不道德的女人发现了。他们写信给这个妻子,恐吓说要来揭穿她,于是她要了一百镑竭力去收买他们。但他们仍然追来了。当丈夫不经意间向妻子提到别墅来了新住户时,她就明白是追踪她的人,于是等丈夫熟睡以后,她就跑出去竭力说服他们给她一个平静的生活。由于没有成功,她第二天早晨又去了,但正如她丈夫告诉我们的那样,她在出去的时候被丈夫碰见了。她向他许诺不会再到那里去。但两天以后,她强烈希望摆脱这些可怕的邻居,于是又进行了一次尝试。这一次她带去了他们可能索要的照片。正在会面期间,女仆跑进来告诉她主人已经回家了。当时她知道丈夫一定会直奔别墅而来,便催促室内的人从后门跑出,躲进附近的枞树丛里。这样一来,她丈夫自然发现别墅是空的。但如果他今晚再去,房子还空着才怪呢。你觉得我的推论怎么样?”

“完全是猜测。”

“可是它至少符合所有的事实。如果我们再发现与推测不符的新情况,我们有足够的时间重新来考虑。在我们收到那位在诺伯里的朋友发来的电报之前,我们什么也做不了。”

不过我们并没有等多久,刚刚吃完茶点,我们就收到了电报。

电报上写道:

别墅仍然有人居住。又看到窗户里那张脸。七点钟火车站见,你来之前我不会采取任何行动。

我们下火车时,他正在月台上等候,借着车站的灯光,我们看到他面色苍白,情绪不安,浑身颤抖。

“他们还在那里,福尔摩斯先生。”他用手紧紧拉住我朋友的衣袖说道,“我来的时候,看见别墅里还亮着灯。现在我们要彻底解决这件事。”

“那么,你打算怎么办?”我们走在幽暗的林荫道上,福尔摩斯问道。

“我打算闯进去,亲自看看屋里的人到底是谁。我希望你们两位做个在场证人。”

“你妻子警告过你最好不要揭开这个谜,你真的决定不顾一切去这样做吗?”

“是的,我一定要这样做。”

“好,我认为你是对的。无论真相如何,总比无休止地怀疑要好得多。我们最好马上行动。当然,从法律上讲,我们这样做绝对是错误的。不过我想这也值得。”

那晚天色漆黑异常,当我们从公路转到一条两旁全是树篱的狭窄小路上时,天开始下起毛毛细雨,格兰特·芒罗先生不耐烦地急速往前跑,我们也全力跟在他后面磕磕绊绊地走着。

“那是我家的灯光,”他指着树间闪烁的灯光,低声说道,“这就是我要去的那座别墅。”

正说着,我们已在小路上转了个弯,来到了那所房子的近前。门前漆黑的地上映着一缕黄色的灯光,说明门没有全关上,楼上的一扇窗户也闪耀着异常明亮的灯光。我们望过去的时候,正看见一个黑影从窗帘上掠过。

“就是那个怪物!”格兰特·芒罗喊道,“你们可以亲眼看到这里边有人。现在随我来,我们马上就能知道一切。”

我们走近门口,突然从阴影中闪出一个妇人,站在灯光的金黄色光影中。我在黑暗中看不清她的脸面,但她高举着双臂,一副恳求的姿态。

“看在上帝分儿上,不要这样!杰克。”她高喊道,“我预感到你们今晚会来。好好考虑一下,亲爱的!再相信我一次,你绝不会后悔的。”

“艾菲,我相信你已经太久了,”他高声喊道,“放开我!我一定要进去。我的朋友和我要彻底了断这件事!”他把妻子往旁边一推,我们紧随着跟了过去。他刚打开门,一个老妇人冲到了他面前,想拦住他的去路,可是他一把将她推开,片刻之间我们都到了楼上。格兰特·芒罗闯进上面亮灯光的屋中,我们随后也赶了进去。

这是一间温暖舒适、装饰得很好的卧室,桌上点着两支蜡烛,壁炉台上也点着两支。房间一角的桌子旁边,好像俯身坐着个小女孩。我们进来时,她把脸转到一边,不过我们仍可以看到她穿着一件红色上衣,戴着一副长长的白手套。在她突然转向我们时,我惊恐得忍不住叫出声来。她转向我们的面孔呈现极为奇怪的铅灰色,脸上完全没有任何表情。一瞬间,这个谜就揭开了。福尔摩斯笑着把手伸到这孩子耳后,从她脸上扯下一个假面具来,原来她是一个小黑炭一样的黑人小女孩,看到我们吃惊的脸色,她高兴得露出了一排白牙齿。看到她兴高采烈的样子,我也不禁哈哈大笑。可是格兰特·芒罗却用手按着自己的喉咙,站在那里呆呆发愣。

“我的天哪!”他大声喊道,“这到底是怎么回事?”

“我来告诉你这是怎么回事,”他妻子面容坚定而自豪地扫了一下屋内的人,说道,“你逼迫我告诉你,我自己并不想这样做,现在我们两个人必须一起来妥善处理这件事。我的丈夫死在亚特兰大,可是孩子还活着。”

“你的孩子?”

她从怀里取出一个大银盒说道:“你从未见它打开过吧。”

“我原以为它打不开呢。”

她按了一下弹簧,打开了盒盖。里面是一张男人的肖像,非常英俊潇洒,温文尔雅,但相貌中却明显带有非洲血统的特征。

“这是亚特兰大的约翰·赫伯龙,”夫人说道,“世上再没有比他更高尚的人了。为了能嫁给他,我脱离了我的同族,不过他在世的时候我从未后悔过。不幸的是,我们唯一的孩子却秉承了他祖先的血统而不是我的,白人和黑人通婚往往会产生这样的结果,小露西比她父亲还要黑。无论怎样,她毕竟是我自己的女儿,是母亲的小心肝儿。”听到这些话,小家伙跑了过去,偎依在女人身旁。“我把她留在美国,”女人继续说道,“仅仅是因为她的身体虚弱,跟我回来可能会水土不服,我才把她交给我们从前的仆人,一个可靠的苏格兰女人抚养,我从未想到要遗弃我的孩子。可是自从遇到了你,杰克,并且知道我爱上了你,我不敢告诉你我已有小孩,上帝原谅我,我怕我会因此失去你,所以就没有勇气告诉你。我只有在你们二人之中作出选择,我太懦弱了,终于舍弃了我的小女孩。三年来我一直对你隐瞒孩子的事,可是我经常从保姆那里得到消息,知道她一切都很好,然而,我还是忍不住想见孩子的强烈愿望。我试图抑制这份感情,但却徒劳无益。明知这样有危险,我还是决定把孩子接过来,哪怕是几个星期也好。于是我给保姆寄去一百镑,告诉她这里有座小别墅,她可以过来做我的邻居,而我却不需要出面和她接触。我甚至嘱咐她白天让孩子待在屋里,并且遮住孩子的脸和手,即使有人从窗外看到她,也不会造谣说邻宅有一个小黑人。要不是我太过于小心,也不会做得这么蠢。因为我怕你看出实情,反而有点昏了头。

十几分钟后,格兰特·芒罗打破了沉默,他的回答给我留下了美好的回忆。他抱起孩子,吻吻她,然后,一手抱着孩子,一手挽着妻子,转身往外走。

“我们可以回家去再好好商量嘛。”他说道,“我虽然不是一个完美的人,艾菲,可是我想,我应该比你所想象的要好一些。”

福尔摩斯和我跟着也走出那条小路,出来的时候,我的朋友拉了拉我的衣袖。

“我想,”他说道,“我们还是回伦敦去,这比在诺伯里更有用些。”

这以后,整晚他再也没有谈及本案,当他最后拿着点燃的蜡烛走回卧室时才说:“华生,如果以后你觉得我对我的能力过于自信,或在办一件案子时没有全力以赴,你最好轻轻在我耳旁说一声‘诺伯里’,我会对你感激不尽的。”

完结热门小说推荐

最新标签